AU, Crossover, Dark, Eric Clapton, George Harrison, One-shot, R, RPS, Single, Spiritual, Suspensive,
Cream - World of Pain
Mert egy napon mindenki vissza akar térni a csókok templomába. Hogy
miért? Senki sem tudja. Csak az emlék marad meg az ember agytekervényeinek
kanyargós útjain. Cikázik körbe-körbe, miközben tudja, egy örök otthonra lelt.
Hány elmét kell még megszállnia? Hányat? Mocsok szerelem.
Egy műanyagcső átkarolja a torkát. Még csak nem is látja a felszínt.
Mindent érez, ami hazugság. Nem is tud semmit, csak prüszköl a tenger mélyén, a
démonai szoros ölelésében, akiket minél jobban eltaszít, annál szorosabban fojtogatják.
A nyakát, a lábát, a karját, a combját, mindenét. Az összes centiméterét. A
hegyes fogukat a húsába mélyesztik. A mérgük átjárja az ereit. Vége?
- Hiányoltalak, tudtad? –
köhögte Eric, hogy feltűnés nélkül vonja magára George figyelmét.
- Haldoklom – vágta rá, oda se
fordulva. – Meg akarok halni. – Szeretett ilyen alaptalan, bugyuta, mégis
súlyos dolgokat Erichez vágni. Ő persze próbálta viccnek venni a dolgot, hiszen
ő játszotta az érzelmetlen kősziklát, pedig a lelke nehezen mondta ki azokat a
mondatokat.
- Ne hagyd ki, hogy az én
karjaimban akarsz – felelte szemrebbenés nélkül. Ő nyerte a játékot. Mindig ő
győztes, mégis szomorúbb, még akkor is, ha ilyenkor Geo pirult arcában
gyönyörködhet.
- Clapton, a karjaidban akarok
meghalni – folytatta George, mire Eric helyeselve bólintott.
Egy templomban voltak.
A gyötrő fáradtság karmaiba esve ez a tény néha el is hagyta a
körülöttük lévő légkört.
- Tehát -, törte meg a csendet
Mrs. Laurence sipákoló hangja -, remélem, mindenki figyel, mert ez benne lesz a
dolgozatban – lépkedett a szószék mellé, ahol kivételesnek érezte magát. Ő már
majdnem pap, aki az isten szavait közvetíti. A teremtőét. Magába szívta az
érzést, és éjjel pucéran gondolt vissza rá, miközben Máriának képzelte magát.
- Tanárnő! Nem mondhatná el
kint? Ebben az épületben meg lehet fagyni – panaszkodott France, amivel félbe
szakította Mrs. Laurence spirituális képzelgését.
- Csendet Mr. France! Mégis mit
képzel magáról? Én a tanára vagyok, nem az anyja. Panaszkodjon másnak, ne
nekem. Az én dolgom, hogy az elméje jól legyen, a szüleié pedig, hogy otthon
forró fürdővel várják, és megetessék. Maga szerint melyik a fontosabb? –
rikácsolta, mire szegény France lehorgasztotta a fejét.
Az álszent, megkeseredett tanárnőn a legtöbben nevettek, de a leghátsó
sorban ülő Eric és George inkább szégyellték magukat.
Felesleges lett volna bármire is figyelni, amit a nyanya magyaráz,
mégsem beszéltek közbe, míg a templomról magyarázott. Nem Mrs. Laurence, hanem
a St. Richard tisztelete ügyén. Volt benne valami, ami miatt még a sipákoló
hangot is el lehetett viselni. Még a fals orgona játékot is a süket zongorista csontos
kezeiből.
- Ez egy templom – vágott Eric
mégis közbe. Ő volt az első, aki megtörte a szabályokat. Egyszerűen nem
érdekelték. Értelmetlennek tartotta őket. Főleg, hogy a fél fülére süket Mrs.
Laurence semmit sem hallott az ő suttogásából.
- Mi? – kérdezett rá Geo.
- Harrison, fajtalankodjunk! –
mondta komoly tekintettel, mire George akaratlanul is elnevette magát.
Ha a hallása, úgy a látása is borzasztó volt a vénasszonynak. Egyedül
az tette alkalmassá a munkájára, hogy anno, tizenhárom éve az az őrült szemész
a város szélén elnézte a papírjait, és egy halálosan erős szemüveget ajánlott
neki. Ezzel azóta, már tizenhárom nyomorúságos éve kínoz minden diákot. Nem is
csoda, hogy hamar kiszúrta George ártalmatlan kacaját.
- Harrison! – visított. – Ilyen
mulatságosnak tartja a gótikus falakat? – Nem volt haragtartó, egy kiabálásban
kimerült a haragja. Főleg, ha az istene közelében lehetett. Nem is beszélve a
megbocsátással járó igéről.
- Dony elintézte az agyadat. Már
megint bajba kevertél – fordult Geo Erichez. – Egyszer még miattad csuknak le.
- Meglehet – dünnyögte a kis
Clapton válaszul. – de megígérhetem, hogy megéri majd.
Azóta eltelt még jó pár év, de a St. Richard ugyanúgy gótikus falú
maradt, és Mrs. Laurence nyugdíjas évei is csak az isten utáni fohászkodásról
szóltak.
- Hiányoltalak, tudtad? –
hallatta Eric megmélyült, dörgős hangját. Imádott felvágni vele George előtt.
- Hülye vagy, tudtad? Már nem
vagyunk gyerekek. Már nem vagy egy kis pisis, aki a fajtalankodás gondolatával
akar megnevettetni. Mindketten megőrültünk – duruzsolta védekezőn.
- Ne akarj engem terelgetni, ha
még mindig elmosolyodsz, miközben kimondod. Aztán elvörösödsz.
- Tán, nem tetszik a sminkem? –
vágta rá hirtelen George, miközben körbe nézegetett. Ugyanott ültek, mint
akkor, régen. Ugyanúgy suttogtak, és ő még nevetett is. Felesleges ámítás lenne
letagadni a hasonlóságokat.
- Sajnálom, de nem vagyok
szerelmes beléd – nyelt egy nagyot Eric. – Csak egyszerűen szeretlek. De amikor
meglátlak, minden megváltozik. Bántja a szívem – dadogta dörömbölő szívvel. Nem
volt rá magyarázat, miért nem kapott levegőt. A bőre elkezdett lehámlani a
húsáról. Hiába nézett körbe mindenhol idegen arcokat látott, Félt. Rettegett.
- Miért pont itt csókolóztunk
először, Clapton? – hasított a fülébe George édes hangja.
Nem tud nélküle élni. Nem kap levegőt. A padlóra zuhant bőrében
csúszkál a lába. Majdnem elesik. Az ég karcolja a homlokát.
- Na, most ki haldoklik? –
kiálltja az égbe, a varjúk közé. Éjsötét a tolluk.
A buborékok ott úszkálnak a szemei előtt. Öntelten integetnek neki, az
ordítva: MI KI FOGUNK JUTNI. NA, ÉS TE? Nem, ő nem fog. Meg fog fulladni. A
habok el fogják nyelni.
- ERIC! ERIC! – tátogja mindenki.
Nem, igazából üvöltenek, de ezt ő persze meg sem hallja. Csak üres arcokat lát,
szem, száj, vagy orr nélkül. A nevét zengik vidáman, miközben önfeledten nevetnek.
Mit jelenthet ez? Vidám partit. Ünneplést.
- Gratulálok öreg, ma nagyot
alkottál – mormolja George azzal az idegesítő akcentusával. A teremben minden
női comb egy centire eltávolodik. Mindig ilyen hatást vált ki ez a hang.
- Szólalt meg Joj Hurrison, és
minden lány vetkőzni kezdett – vigyorog Eric, mire Geo elmosolyodik. – Nem is
értem, miért nem csábítottad el akkor harmadiknak Mrs. Laurence-t. – Nevetteti meg
ismét, míg az arcán látja, hogy szégyelli magát. Pattie ott áll a hatalmas
torta mellett. Gratulálunk!
Nem volt rajta ruha. Eric rég levette róla az összest. Visszafogta
magát, és lassan húzta le róla, miközben csókolgatta. Most mégis bűntudata
támadt. Fél bármit is tenni. Már a gondolat is dárdaként repül a szívébe. Megöli.
- Sajnálom. Az én hibám –
komolyodik el, mire George értetlenül néz rá.
- Mi történt Eric? MI a baj? Mi
történt? Jól vagy? Mond el! Tudni akarom. TUDNI AKAROM! ERIC MOST AZONNAL MOND
EL! NEM TARTHATOD MAGADBAN! KIVELE! KEZDJ EL BESZÉLNI! – kiabálja.
Az egész teste rázkódni kezd. A szájában habzani kezd a nyál, míg a
roham görcsbeszorított szívét tépkedi. Mint amikor megkopasztanak egy állatot.
Minden egyes szövete zsibbad. A kín nyakon önti a fájdalom vörösre festett
koktéljával. Hiába mutat jól, borzasztó. Kívül, belül.
- Miért vagy te itt? Kinek
kellesz? – kiáltozta Dony az új bőrdzsekijében. Mindenki arról beszélt az egész
iskolában. Nem volt más téma, csak Donald McCorn új dzsekije.
- Kérdezd meg a nővéred Dony, ő
tudja a választ – ordította oda neki Eric, mire ő csak dühösen neki akart
ugrani, de a többi srác lefogta. A kis Harrison még sugdosott is neki valamit,
de Clapton nem bírta ki, hogy ne folytassa. – Nem tud a nyelvem nélkül élni –
Erre McCorn kitört a többiek béklyójából, és egyenesen Erichez rohant. Kérdés
nélkül beverte a képét, olyannyira, hogy a hódító a földre zuhant. A betont
vörösre festve.
A napfény besüt az ablakon. Nem látni tőle semmit, csak egy hatalmas
fehér foltot. Elvakítja a fény. A hallása is szakaszos. Csak susmogást hall.
- CLAPTON! – kiabálja valaki
megint. Értelmetlen. – ÉBREDJ FEL! EZ MÁR NEM A ST. RICHARD!
- Mi? Hol vagyok? – kérdezi Eric
zavarodottan, mire George hangosan kezd nevetni. Ez csak egy vicc. Csak röhög
rajta. Ott fekszik egy szál lepedővel a teste felett, és csak mosolyog. A
legszebb, amit valaha látott bárki. Miatta vannak az embernek szemei.
- Nyugi, csak én vagyok az.
Pattie.
Hol vagyok? Meghaltam? Véget ért a szenvedésem? Nem érzek semmit,
súlytalan vagyok. Te vagy az? Nem hallom a hangod. Nem is látlak. Létezel
egyáltalán? Mit higgyek? Mit kellene hinnem? Válaszolj! MI VOLT AZ AKKOR, A ST. RICHARDBAN?
- A falak azért gótikusak, mert
elve így építették fel. Kérdezhetik, hogy akkor miért csak a falak? A válasz egyszerű.
Átépítették később, mert egy tűzben a falakon kívül minden elégett. Ezután az
egész templom barokk szájízt kapott. A népszerű korstílus jegyében a
túldíszítettség fedte el a régi falakat. Új festék került fel, és a szobrok, freskók,
szószékek, amiket ma láthatunk, ekkor készültek el. A bútorok pár éve lettek
lecserélve, ezért is ennyire kényelmesek. Az egész templom igazán kellemes
esküvők lebonyolítására, de mégsem ez az első ok, amiért olyan sokan kelnek itt
egybe – mosolygott az aranyos idegenvezető lány. Őszintén. Nem tudta, hogy maga
Eric Clapton, a legenda áll előtte, Pattie Boydal. – A St. Richardnak van egy
legendája, ami az előbb említett tüzet magyarázza – mondta édes, kedves hangon,
mire Eric izzadni kezdett. Alig kapott levegőt. A templom falai
összeszorították.
- Minden rendben, drágám? –
simította meg finoman a vállát Pattie.
- Persze, folytassa csak.
A váza a földre csapódik, és ezer darabra törik. Egy újabb emlék
veszik el a sötétségben, anyátlanul. Mindig a rossz emlék. Miért nem mi döntünk
arról, mit akarunk elfelejteni? Igazságtalan.
- Ettől jobban érzed magad? –
kérdezi kedves hangon. Még most is.
- Nem. Ezen nem segít semmi.
Összetörhetek egymillió vázát, üveget, vagy kirakatot, semmi sem változik. Nem
lesz jobb. Soha, semmi.
- Ugyan semmilyen írásos emlék
nincs a tűzről, ez a mese mégis megmaradt. A történet szerint a templom egyik
szerzetese minden reggel kiment a város melletti dombra, ahol volt egy saját kecskéje.
Az összes napon meglátogatta, azonban az egyik alkalommal az állat nem volt
ott. Bejárta a dombot, az erdőt, de nem találta. Másnap mégis kiment, már csak
megszokásból is, és a kecske ott legelészett. A szerzetes nem értette mi
történt, azt hitte csak hallucináció, de harmadnap reggel a kecske megint
eltűnt. Ismét bejárt mindent, mégsem lelte sehol. Visszament a templomba, aludt
egyet. Hajnalban a dombra sétált, és a kecske újra ott várta. Ez a kör még
ismétlődött párszor, de a szerzetes elhatározta, hogy egyik éjjel ottmarad az
állattal, megnézi, mi történik. Le is sátrazott a dombon, a kecske mellett, de
elaludt. Az álmából az ébresztette, hogy lépteket hallott. Gyorsan körülnézett,
és egy fiatal lányt pillantott meg, aki a kecskével játszott. Hé, te lány! –
szólt a szerzetes. Mégis mit csinálsz az álatommal? Erre a gyermek csak annyit
felelt: Ez félig az enyém is, mert Isten mindent megfelez férfi, és nő között.
Magának nincsen felesége, nekem sincs férjem, de magának van egy egész
kecskéje. Azzal, hogy minden második napon elvettem, csak eleget tettem Isten
akaratának. Ezen a szerzetes nagyon csodálkozott, de tudva, hogy sosem lehet
igazi felesége, beleegyezett. Egy éven át felezték a kecske felügyeleti jogát,
de egyre jobban egymásba szerettek. Végül a szerzetes fogta a lányt, és a
kecskét, behozta a templomba. Összeházasodtak, majd magukra gyújtották a
templomot, mert másképp nem lehettek egymáséi.
- Nahát, milyen megrázó
szerelmi történet – dadogta Pattie.
- Igen, de egyesek ezt az
ártatlan kis legendát túl komolyan vették, és pár évvel ezelőtt megismételték.
- Ezt hogy érti?
A sós víz, akár a sav feloldja a bőrét. Minden apró porcikája sajog.
Retteg attól, mit hoz a következő pillanat. Halált?
- Jól van gyerekek, mindenki
figyelt? – hadarta Mrs. – Most szépen átvonulunk a templom belsejébe. Még az
orgonát is megnézhetitek – mutatott az egyik kapu felé, és elindult. Minden
lurkó ment utána. Az ajtóban megállt, és megvárta, míg mindenki bemegy előtte.
Utána körbenézett, és ő is csatlakozott. Észre sem vette, hogy Eric és George
lebuktak a földre. Elbújtak előle.
- Elment már? – kérdezte Geo halkan.
- Nyugi, észre se vette, hogy
eltűntünk. Ennek a nőnek befőtt van az agya helyén – vigyorgott Eric, mire
George megint nevetni kezdett. – Gyere, inkább végre fajtalankodjunk.
- Ugye tisztában vagy vele,
hogy egy templomban vagyunk – dadogta Joj rákvörösen.
- Éppen azért te buta.
Keressünk egy sarkot, vagy ilyesmi.
Dühös vagyok. Érzem a véremben, hogy egyszerűen szét fog robbanni a
testem. Nem bírom tovább. Miért mi? Miért akkor? Még mindig hallom az
üvöltésüket.
- Mit ért az alatt, hogy túl
komolyan vették a legendát? – kérdezte Pattie.
- Az egyik pap a szeretőjével leöntötte
magát viasszal, aztán meggyújtották magukat, miközben egy városi osztály éppen
a falak között volt. Sajnos két fiú végignézte az egészet. Ha ők nem futottak
volna rémülten szólni, az egész templom leégett volna. Szerencse, hogy a
tűzoltókat időben értesítették.
Vége van. A sós tengervíz elönti a testét. Behatol, eláztatva a szerveit.
Mindenét. Kapálózni kezd a torkát szorongatva. Az éles fádalom, a görcs elveszi
az eszét. Már nem tud gondolkodni. Keresi a kiutat, de nem találja.
- FUSS GEORGE! GYERÜNK!
SZÓLNUNK KELL VALAKINEK! VALAKINEK, AKI SEGÍT! NE HAGYD ABBA! – ordítja Eric
torkaszakadtából.
- Nem bírom. Hagyj itt! –
köhögi Geo. A füsttől nem kap levegőt, míg a fejét elönti a nő halálsikolya. Eric
hirtelen megragadja, és a hátára veszi. – Ne! Így egyikünk se jut el a
kijáratig.
- Pofa be! Hallgass!
Az egész az én hibám volt. Megérdemlem, hogy meghaljak.
- Térj magadhoz! ERIC! KÉRLEK! –
kiáltozza George. – Nyugodj meg, itt vagyok! Nincs a hajón más, csak mi. Én, és
te. Egyedül vagyunk. Nem kell félned. Nem lesz semmi baj.
Eric csak prüszköl, és próbálja felköhögni a tüdejéből az összes
vizet. Geonak nyugtató az érintése. Hirtelen már a mennyben érzi magát.
- Mi történt? – leheli küszködve
a levegőért.
- Te idióta beúsztál a hajó alá
– mondja George, mire Eric nevetni kezd.
- Tényleg idióta vagyok – vesz egy
mély levegőt. Újra képes lélegezni. – Várj, te megcsókoltál, miközben
újraélesztettél? – Érzi az ajkait.
- És meg is erőszakoltalak, ami
azt illeti – feleli Joj hűvösen, mire mindketten elvigyorodnak. Eric megragadja
George nyakát, és magához húzza. Többé nem engedi el. Rá kellett jönnie, hogy
nélküle nem kap levegőt.
Te. Hihetetlen vagy. Komolyan. Alkottál egy olyan novellát, amit iskolákban lehetne tanítani, elemezni. Őszinte, megrázó érzelmek jártak át, nem szerelem, hanem bűntudat, és kétségbeesés. Rettenetesen tehetséges vagy. Áldom az eget, hogy olvashatom az írásaidat újra és újra.
VálaszTörlésKöszönöm szépen! Egy angyal vagy! Bár, most elég nagy gödörben vagyok, és ez szerintem mindenemen látszik. De nagyon jól esik a támogatás! ♥♥♥
TörlésSzia Vera!
VálaszTörlésNa most ezzel a ficcel van egy olyan bajom, hogy nem pont éjfél és hajnal között kéne olvasnom, de ez már az én egyéni szociális problémám.
Mert egyébként imádom a puzzle-t. Ahogy ideszórod a darabkákat, amiket majd én összerakok, vagy nem. Nyugi, azért másodjára sikerült.De ez engem minősít, nem téged. Úgy gondolom hasonlít valamelyest az írói stílusunk: én is imádok játszani az idővel. Ugyanakkor el is tér - hál' Isten nem vagyunk egyformák. Én úgy képzellek el, hogy iszonyatos időt töltesz el azzal, hogy megismerd, ténylegesen megismerd a figuráidat. Szerintem, pl. mikor ezt a ficet tervezted, együtt éltél a szereplőiddel, együtt mostatok fogat, aztán kimentetek egy kicsit focizni. És aztán pokoli könnyedén megírtad ezt az elsőre kicsit kesze-kusza, de párhuzamaiban és időbontásban zseniális novellát.
hm érdekes elgondolás. de inkább mondanám azt, hogy ha felismerem magamat másokban, akkor sokkal könyebben azonosulok velük. elkezdenek érdekelni, és ha elkapom a fonalat egyszerűen befejezem a mondataikat. a stílusmásolás az egyik skillem azt hiszem, de ezáltal néha befolyásolható is vagyok. Néha lapozom a régi dolgaimat, és felismerem, hogy melyik könyvet olvastam a megírása közben. Ettől függetlenül nem mondanám magam szorgos embernek. túl sokat merítek magamból, talán. no meg halál lusta is vagyok. de szeretem, ahogy összefolynak a dolgok, ahogy írom őket. nem mindig ott érnek véget, ahol én tervezem, és velem együtt változnak percről percre.
Törlés